Menu Zamknij

Zapytanie dotyczące przygotowania tłumaczeń na język angielski

Warszawa, 7 września 2022 roku

IZBA GOSPODARCZO HANDLOWA RYNKU SPOŻYWCZEGO jest dobrowolną organizacją, która zrzesza i reprezentuje ponad 150 podmiotów prowadzących działalność spożywczą w całej Polsce. Firmy należące do Izby to: m.in.:

  • producenci drobiu, wołowiny i wieprzowiny,
  • producenci mleka i przetworów mlecznych,
  • producenci zbóż, owoców i warzyw,
  • producenci z innych gałęzi przemysłu spożywczego.

W związku z prowadzeniem projektu pt.: „Spotkania z polską wołowiną”, który promuje polską produkcję mięsa wołowego w wybranych krajach, uprzejmie prosimy o wycenę tłumaczenia 5 opracowań dotyczących rynku wołowiny z j. polskiego na j. angielski według następujących założeń (teksty do tłumaczenia na etapie wyceny nie będą udostępniane):

  • pełne tłumaczenie obejmujące rysunki i tekst (forma przekazania opracowań do tłumaczenia w formacie pptx, oczekiwany zwrot tłumaczenia również w formacie pptx)
  • dla celów wyceny proszę przyjąć następujące założenia: liczba znaków (ze spacjami) w jednym raporcie wynosi średnio 18 800 znaków, co daje średnio 2 700 wyrazów
  • rodzaj opracowania: opracowanie biznesowe dotyczące rynku wołowiny w Polsce i 4 krajach azjatyckich, słownictwo ogólne z elementami ekonomicznymi
  • oczekiwany termin realizacji tłumaczenia do 20 września 2022 do godziny 12:00

Materiały do tłumaczenia zostaną przekazane wyłonionemu wykonawcy. Materiały będą w j. polskim i zawierają treści dotyczące rynku wołowiny w Polsce oraz wybranych krajach azjatyckich.

Termin złożenia oferty: do 12.09.2022 roku na adres biuro@izbaspozywcza.pl

Projekt „Spotkania z polską wołowiną” finansowany z Funduszu Promocji Mięsa Wołowego.

W przypadku pytań prosimy o kontakt: biuro@izbaspozywcza.pl

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.